shirokage: (Default)
[personal profile] shirokage
I bring scanlations of Cat's Wonderland, a Lamento doujinshi! These scans were graciously provided by [livejournal.com profile] aphelion_orion. More scanlations might be on the way later.

Please do not repost these elsewhere without my permisson!

Something that can be done alone - page 01
Something that can be done alone - page 02
Pain of being popular
You want me to do WHAT? - page 01
You want me to do WHAT? - page 02

Please tell me if the tone, speech patterns, etc, aren't right, as I'm not familiar with Lamento at all. (To be honest, I'm not actually in the Lamento fandom, I just translated these for their crackity goodness.)

(no subject)

Date: 2007-03-31 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] effective-drug.livejournal.com
HAHAAH!! These are SOOO CUTE! I love the last one~~! Thanks soo much for translating this! Nice to know what they were actually saying. :3

(no subject)

Date: 2007-03-31 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] akuma-no-kage.livejournal.com
Actually, there are some minor wording issues that I'm not 100% sure about, but it should be about right. Glad you liked it.

(no subject)

Date: 2007-04-01 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] effective-drug.livejournal.com
Well at least it made sense. I enjoyed reading them. ;D [gives you cookies~]

(no subject)

Date: 2007-04-02 12:36 am (UTC)
From: [identity profile] akuma-no-kage.livejournal.com
Yay~ *munches on cookies*

(no subject)

Date: 2007-03-31 09:16 am (UTC)
From: [identity profile] kuraism.livejournal.com
OMG so cute XDD

Thank you for taking the time to do scanlations :D!

(no subject)

Date: 2007-03-31 09:59 am (UTC)
From: [identity profile] akuma-no-kage.livejournal.com
Good crack has to be shared around. It is a most grievous to not spread the love of crack.

(no subject)

Date: 2007-03-31 10:35 am (UTC)
From: [identity profile] chuuri.livejournal.com
hahahah great! xD thanks so much for translating and sharing this! it's just adorable~

just one question, on the third page - by "sleep with me", do they mean actually having sex or just sleeping in the same bed/room? O.o

(no subject)

Date: 2007-03-31 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] akuma-no-kage.livejournal.com
In Japanese, they said 寝る, which literally means just sleep. So I think they're just talking about sharing the same room/bed. But of course, there might be some connotations here... (I wouldn't really know if it implies that in Japanese as well, since teachers at college do not teach the connotations. So maybe it only sounds like that in English.)

(no subject)

Date: 2007-04-01 02:14 am (UTC)
From: [identity profile] flowermemory.livejournal.com
Thank you so much. The second one, I would have worded a little differently in what Konoe said (I would have said "I want to sleep by myself sometimes" ), but its no biggie. This was so funny!

(no subject)

Date: 2007-04-02 12:34 am (UTC)
From: [identity profile] akuma-no-kage.livejournal.com
Thanks for the heads up! I'll correct it when I get home.

(no subject)

Date: 2007-04-01 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] youlover.livejournal.com
Awww, thank you so much! *___* These pages are sooo cute! *__*

(no subject)

Date: 2007-04-02 12:35 am (UTC)
From: [identity profile] akuma-no-kage.livejournal.com
Glad you liked it. Go spread the love of Rai and onions!

(no subject)

Date: 2007-04-02 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] ms-duck.livejournal.com
Heh heh. Luff, seriously. |D

(no subject)

Date: 2008-07-14 07:08 am (UTC)
From: (Anonymous)
AWW, CUTE ♥

(no subject)

Date: 2009-01-31 07:06 am (UTC)
From: [identity profile] nihon-jin2007.livejournal.com
soooooooo cute!!!!!!!!!!!! Thanks you so much for sharing! love the second one^^

(no subject)

Date: 2011-06-06 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] 01ash.livejournal.com
This is the chibi part of the DJ, it isn't complete T-T. Thank you for you translation.

Profile

shirokage: (Default)
shirokage

September 2009

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223 242526
27282930   

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios